Rabu, 13 April 2011

Fairy Tail - Be As One

Woe Woe Woe…

どんな時でも 想っているよ 会えない日も Everytime I Feel
Ah あったかな手のひら くるまれた Heart and Soul
離れずに 此処にある
何気ない 優しさに めぐり逢うたび 全てを抱きしめたくなるよ

I Will -Be As One- 君を守りたい
Stay With Me 好きだよ Yes You 愛しい人
溢れ出す想い 隠さず 伝えるから
たった一度出逢った奇跡さ
星たちが結び輝くように 雨粒やがて海に注ぐよに
ふたり 重ね合おう Love 君がすべて

ほんの少しの 擦れ違いさえ Never Cry きっと 打ち明けて
Ah 君が抱いた夢や 読みかけの本の続き ここへ来て 聴かせて Say
まだ知らぬ お互いを 集めるたびに 強くなる絆があるから

今 -Be As One- 信じてみたい
ずっと 消えない愛があること
流れる時間に ふたりを 刻み合おう
悔やまないこの運命を
手と手合わせ感じ合う温もり 見詰め合うたび生まれる安らぎ
それが 永遠 Only Shine 気づいたから

春と夏と秋冬と 幾つもの笑顔を 散りばめ
世界で ひとつの 物語 語ろういつか

I Will -Be As One- 君を守りたい
Stay With Me アイシテル…
溢れ出す想い 隠さず 伝えるから Ah… Wow…

今 -Be As One- 信じてみたい
ずっと 消えない愛があること
流れる時間に ふたりを 刻み合おう
悔やまないこの運命を
手と手合わせ感じ合う温もり 見詰め合うたび生まれる安らぎ
それが 永遠 Only Shine 気づいたから

Romanji lyrics:

donna toki demo omotte iru yo aenai himo Everytime I Feel
Ah attaka nate no hira kurumareta Heart & Soul
hanarezu ni koko ni aru
nanigenai yasashisa ni meguri au tabi subete wo dakishimeta kunaru yo

I Will -Be As One- kimi wo mamoritai
Stay With Me suki da yo Yes You itoshii hito
afuredasu omoi kakusazu tsutaeru kara
tatta ichido deatta kisekisa
hoshi tachi ga musubi kagayaku you ni amatsubu yagate umi ni sosogu yo ni
futari kasaneaou Love kimi ga subete

honto sukoshi no surechigai sae Never Cry kitto uchiakete
Ah kimi ga daita yume ya yomikake no honno tsuduki koko he kite kikasete Say
mada shiranu otagai wo atsumeru tabi ni tsuyoku naru kizuna ga aru kara

ima -Be As One- shinjite mitai
zutto kienai ai ga aru koto
nagareru jikan ni futari wo kizamiaou
kuyamanai kono unmei wo
teto teawase kanji au nukumori mitsume au tabi umareru yasuragi
sore ga eien Only Shine kizuita kara

haruto natsuto akifuyuto ikutsu mo no egao wo chiribame
sekai de hitotsu no monogatari katarou itsuka

I Will -Be As One- kimi wo mamoritai
Stay With Me AISHITERU…
afuredasu omoi kakusazu tsutaeru kara Ah… Wow…

ima -Be As One- shinjite mitai
zutto kienai ai ga aru koto
nagareru jikan ni futari wo kizamiaou
kuyamanai kono unmei wo
teto teawase kanji au nukumori mitsume au tabi umareru yasuragi
sore ga eien Only Shine kizuita kara

English translation:

I’m always thinking at any time, even on days when we can’t meet, EVERYTIME I FEEL
AH my HEART AND SOUL wrapped in the warm palms of your hands
Where are you when you haven’t left me?
When I met you by chance and saw your casual kindness, I wanted to embrace you

I WILL –BE AS ONE- I want to protect you
STAY WITH ME I love you YES YOU My beloved person
I’ll tell you my overflowing thoughts without hiding them
You’re a miracle I only met once
Just like the stars which shine together and like the raindrops which eventually fall into the sea
Let’s come together LOVE You are my everything

Even for tiny instances when we cross paths without meeting NEVER CRY I’m sure we’ll open our hearts
AH I’ll come here and listen to the dreams you hold and the continuation to the book you were reading SAY
When we collect small things about each other we didn’t yet know about, the bonds we have between us will strengthen

Now –BE AS ONE- I want to try believing
That there is such a thing as an everlasting love
Let’s etch ourselves into each other
In this destiny which we won’t regret
Bring our hands together and feel each other’s warmth and feel the peacefulness born from each other’s gaze
That is eternity ONLY SHINE Because we realize

Whether spring, summer, autumn and winter, I want to set your many smiling faces
Into one of the world’s stories and tell it one day

I WILL –BE AS ONE- I want to protect you
STAY WITH ME I love you…
I’ll tell you my overflowing thoughts without hiding them

Now –BE AS ONE- I want to try believing
That there is such a thing as an everlasting love
Let’s etch ourselves into each other
In this destiny which we won’t regret
Bring our hands together and feel each other’s warmth and feel the peacefulness born from each other’s gaze
That is eternity ONLY SHINE Because we realize

Senin, 11 April 2011

- bizzare love triangle -

Bizarre Love Triangle
oleh: Frente


Every time I think of you

I get a shot right through

Into a bolt of blue

It's no problem of mine

But it's a problem I find

Living the life that I can't leave behind

There's no sense in telling me

The wisdom of a fool won't set you free

But that's the way that it goes

And it's what nobody knows

And every day my confusion grows

Every time I see you falling

I get down on my knees and pray

I'm waiting for the final moment

You say the words that I can't say


I feel fine and I feel good

I feel like I never should

Whenever I get this way

I just don't know what to say

Why can't we be ourselves like we were yesterday

I'm not sure what this could mean

I don't think you're what you seem

I do admit to myself

That if I hurt someone else

Then I'll never see just what we're meant to be

Every time I see you falling

I get down on my knees and pray

I'm waiting for the final moment

You'll say the words that I can't say

Every time I see you falling

I'll get down on my knees and pray

I'm waiting for the final moment

You'll say the words that I can't say

Minggu, 03 April 2011

lucky

Lucky featuring Colbie Caillat
oleh: Jason Mraz
(feat. Colbie Caillat)



Do you hear me,
I'm talking to you
Across the water across the deep blue ocean
Under the open sky, oh my, baby I'm trying
Boy I hear you in my dreams
I feel your whisper across the sea
I keep you with me in my heart
You make it easier when life gets hard

I'm lucky I'm in love with my best friend
Lucky to have been where I have been
Lucky to be coming home again
Ooohh ooooh oooh oooh ooh ooh ooh ooh

They don't know how long it takes
Waiting for a love like this
Every time we say goodbye
I wish we had one more kiss
I'll wait for you I promise you, I will

I'm lucky I'm in love with my best friend
Lucky to have been where I have been
Lucky to be coming home again
Lucky we're in love every way
Lucky to have stayed where we have stayed
Lucky to be coming home someday

And so I'm sailing through the sea
To an island where we'll meet
You'll hear the music fill the air
I'll put a flower in your hair
Though the breezes through trees
Move so pretty you're all I see
As the world keeps spinning round
You hold me right here right now

I'm lucky I'm in love with my best friend
Lucky to have been where I have been